Senin, 28 Oktober 2013

Some Similarities about Love

Ini memang cuma copy paste doank, sekedar iseng tapi lumayan kocak :D karena pusing nyelesaian tugas kurikulum jadi begini akhirnya, biar gak terlalu jenuh aja sih. just read it !!!

Saat pertama kali berjumpa denganmu, aku bagaikan berjumpa dengan saktah, hanya bisa terpana dengan menahan nafas sebentar. :D
Aku di matamu mungkin bagaikan nun mati di antara idgham billaghunnah, terlihat, tapi dianggap tak ada. :D
Aku ungkapkan maksud dan tujuan perasaanku seperti Idzhar, jelas dan terang. :D
Jika mim mati bertemu ba disebut ikhfa syafawi, maka jika aku bertemu dirimu, itu disebut cinta. :D
Sejenak pandangan kita bertemu, lalu tiba-tiba semua itu seperti Idgham mutamaatsilain, melebur jadi satu. :D
Cintaku padamu seperti Mad Wajib Muttasil, Paling panjang di antara yang lainnya.
Setelah kau terima cintaku nanti, hatiku rasanya seperti Qalqalah kubro, terpantul-pantul dengan keras. :D
Dan akhirnya setelah lama kita bersama, cinta kita seperti Iqlab, ditandai dengan dua hati yang menyatu. :D
Sayangku padamu seperti mad thobi'i dalam Al-Qur'an. Banyak sekali...
Semoga dalam hubungan kita ini seperti idgham bilaghunnah yang cuma berdua, lam dan ro'. :D
Meski perhatianku ga terlihat seperti alif lam syamsiah, namun cintaku padamu seperti alif lam Qomariah, terbaca jelas. :D
Kau & aku seperti Idgham Mutaqooribain, perjumpaan 2 huruf yang sama makhrajnya tapi berlainan sifatnya. :D
Dan layaknya huruf Tafkhim, Namamu pun bercetak tebal di fikiranku. :D
Semoga aku jadi yang terakhir untuk kamu seperti mad aridlisukun. Ciaat ciaat :D

Rabu, 09 Oktober 2013

I Look To the Moon

I Look To the Moon
I look to the Moon, hanging aloft
Among the clouds so milky soft.
How must it feel, so high above?
So chilled and bleak and void of love.

Collapsed and sunken are his eyes,
Dark and deep as the onyx skies.
As the Moon shies from the sun,      
I share no love with anyone.

The Moon is alone, without affection.
In its grim face is my reflection.
Inside my heart, the longing grows,
And rots my soul, a sickly rose.

While I look beyond this cage,
I clench my fists; they shake with rage.
I desperately stare above,
Wishing to fly, free as a dove;
For release from the troubled heart I claim,
To be finally rid of the madness and shame.
                                     
Although reprieve is found in song,
To no one does my soul belong.
In music, may the pleas be spoken,
But all in vain; the heart is broken.
                           
The Sphere returns, begins to sigh.
We are not so different, You and I.
So twisted and fractured is the White Stone.
We both have no one; We are both all alone.
______________________________________